
Onomatopoetisk. Smaka på det ordet. Och försök säga det utan att vricka tungan ur led fullständigt. För den som känner sig okunnig om innebörden av onomatopoetisk, vilket torde vara de flesta, så kan jag upplysa om att det betyder ljudhärmande. Alltså ord som heter som ljudet låter. Som pang. Eller krasch. Eller slurp.
Kan man verkligen skriva en låt om det? Ja, John Prine kunde. I en låt som handlar om planerna att sätta upp en show. Den verkar sakna både beskrivning och motstycke men ska resa runt hela USA. Kanske är det för att han saknar orden som han vänder sig till onomatopoesi istället:
Bang went the pistol
Crash went the window
Ouch went the son of a gun
Onomatopoeia
I dont wanna see ya
Speaking in a foreign tongue
Wow liksom.
Lämna ett svar